在諸多的《迪士尼動畫》中,改編了不少來自西歐著名格林童話故事,因此無論是人物的造型還是設定的年代都有參考中世紀的服裝及建築,講究的程度也讓你讚嘆迪士尼真有心!
不少忠實的二創作家粉絲就常常推出各式各樣有趣的二創作品,像是型男作家《CARLOS GROMO》就參考了世界名畫,將名畫中的人物通通變成了迪士尼角色XDD
▼《The Siren》原作:約翰·威廉·沃特豪斯

↓變成了《小美人魚》與王子

▼《Ophelia》原作:皮耶·奧古斯特·考特

↓變成了《美女與野獸》

▼《小溪畔》原作:威廉·阿道夫·布格羅

↓變成了《白雪公主》

▼《Springtime》原作:皮埃爾·奧古斯特·科特
↓變成了《拇指姑娘》
不是迪士尼動畫是由華納兄弟製作~

▼《暴風雨》原作:皮埃爾·奧古斯特·科特

↓變成《小飛俠彼得潘》

▼《吻》原作:古斯塔夫·克林姆

↓被改造成《美女與野獸》

▼《美國哥德式》原作:格蘭特·伍德

↓結果變成了《101忠狗》

▼《The Fairy Wood》原作:亨利·梅內爾·爾姆
↓後來變身成可愛的畫面《白雪公主》與七個小矮人

▼《The Accolade》原作:埃德蒙·貝理雅·雷頓

↓變成《睡美人》中的王子加冕儀式

▼《仲夏夜之夢》原作:John Simmons

↓《大力士》的蜜兒與海克力士

▼《Hylas and the Water Nymphs》原作:亨利塔·瑞
↓《小飛俠彼得潘》的後宮佳麗(誤)

▼《Ask me no more》原作:勞倫斯·阿爾瑪-塔德瑪

↓《美女與野獸》追求著貝兒的加斯頓

▼《Rest in Harvest》原作:威廉·阿道夫·布格羅

↓躺平的《灰姑娘》仙杜瑞拉
▼《Hylas and the Nymphs》原作:約翰·威廉·瓦特豪斯
被改成王子與《小美人》戲水中(?)

▼《A Tale from the Decameron》原作:約翰·威廉·瓦特豪斯
迪士尼眾多公主們與王子們閒聊的畫面~

▼《The Sorceress》原作:約翰·威廉·瓦特豪斯

↓《泰山》中被偷看的珍妮

▼《Vanity》原作:約翰·威廉·瓦特豪斯

↓愛上鏡中自己的《灰姑娘》
果然無論在哪公主們都依然閃閃發亮,主角氣場依然強大!
更多消息→型男作家《CARLOS GROMO》的Instagram